泊秦淮①
杜牧
烟笼②寒水③月笼沙,
夜泊秦淮近酒家。
商女④不知亡国恨,
隔江⑤犹唱《后庭花》⑥。
注释
①秦淮:即秦淮河。②笼:笼罩。③寒水:秋天水凉,所以称寒水。④商女:卖唱的歌女。⑤江:指秦淮河。⑥《后庭花》:《玉树后庭花》的简称。据说是南朝陈后主所制的乐曲,因陈后主荒淫误国,故此曲被认为是亡国之音。
精彩解说
烟雾笼罩着寒水,沙滩上月色朦胧,入夜时,将船停泊在靠近酒家的秦淮河边。歌女不知什么是亡国之恨,隔着秦淮河还能听到她们所唱的《玉树后花》。
“笼”字用得非常巧妙,渲染出了烟雾和月光笼罩下的水面和沙滩的朦胧景象,这就为全诗点染了环境,创造了气氛。接着以“夜泊秦淮”点明上句所描写的景物的具体地点,又以“近酒家”带出下句的人物,由“商女”引出唱《玉树后花》的歌声,从视觉到听觉,转换自然。诗人鞭挞的不是“商女”,而是那些醉生梦死、不管天下安危的达官贵人,表达了忧国忧民的思想感情。
秋夕①
杜牧
银烛②秋光冷画屏③,轻罗小扇扑流萤。
天阶④夜色凉如水,坐看牵牛织女星⑤。
注释
①秋夕:秋天的晚上。此处指农历七月七日的晚上。②银烛:白色的蜡烛。③画屏:画有图案的屏风。④天阶:指皇宫中的石阶。⑤牵牛织女星:指牵牛星和织女星。牵牛星又名牛郎星,是天鹰座中最亮的一颗星,隔着银河与织女星相对。织女星是天琴座中最亮的一颗星。